Adaptarea Shantaram de la Apple TV Plus este greșită și monotonă

Charlie Hunnam și Shubham Saraf în Shantaram

Charlie Hunnam și Shubham Saraf în Shantaram
Fotografie: AppleTV+

AppleTV+ Shantaram, o adaptare a romanului întins de aproape 1.000 de pagini cu același nume de Gregory David Roberts, a sunat cu siguranță destul de promițător. La urma urmei, povestea combină elemente ale unui thriller tensionat, poveste cu mafie, dramă emoțională și chiar romantism. Este păcat, așadar, că aceste componente sunt atât de prost amestecate și că episoadele extrem de lente ale emisiunii, de 12 ore, nu oferă prea multe în perspectiva sau nuanță. Si in timp ce Shantaram prezintă performanțe stelare ale protagoniștilor Charlie Hunnam și Shubham Saraf, plus lucrări remarcabile ale regizorului Bharat Nalluri, ei nu pot trece peste scrisul de-a dreptul copilăresc al spectacolului.

Spectacolul îl urmărește pe Dale Conti (Hunnam), care adoptă numele Lin Ford după thevadând dintr-o închisoare australiană și fugind în Bombay, India (acum numită Mumbai), în 1982. În această poveste despre un pește în afara apei despre un străin care caută un nou început într-o altă parte a lumii, Lin își găsește cel mai bun prieten în ghidul său turistic, Prabhu (Saraf) și o comunitate din mahalalele în care locuiește.

Printre numeroasele provocări ale serialului se numără și faptul că se ascunde sub tropul „complexului salvatorului alb”, chiar dacă încearcă să nu o facă. Cu Lin în centrul unei povești într-o lume căreia nu îi aparține în mod natural, este aproape imposibil de evitat. De îndată ce se instalează în baracile din Sagar Wada, locuind într-o colibă ​​lângă Prabhu, fostul paramedic începe să ofere servicii medicale. Acest lucru duce la scene de mahala-localnicii împingând-o recunoscători cu laude, cadouri și, în unele cazuri, chiar căzând piciorul lui. Este o priveliște absurdă de urmărit pe ecran în 2022.

Și mai rău, ceva dialog. Într-un episod, Lin arată o aparență de conștientizare de sine în povestirea ei, altfel lipsită de sens (și, din păcate, frecventă). „În ignoranța mea, am decis că era treaba mea să repar ceea ce ei nu considerau stricat”, spune el despre noua sa casă. Este un semn că Shantaram creatorii și scriitorii sunt conștienți de problema centrală – este aceeași critică pe care a primit-o cartea lui Roberts, în special din partea cititorilor indieni. Dar această recunoaștere nu durează mult. Mai târziu, în același episod, interesul amoros al lui Lin, elvețiana-americană Karla (Antonia Desplat), o vizitează în mahalauă și, cu un zâmbet obraznic, rostește replica amețitoare: „Sărăcia îți arată bine”.

Shubham Saraf în Shantaram

Shubham Saraf în Shantaram
Fotografie: AppleTV+

Într-o perioadă în care proiectele și personajele din Asia de Sud au trecut în sfârșit dincolo de stereotipurile televiziunii (N-am făcut niciodată, Doamna Marvel, stăpân al nimicului, BridgertonAmrit Kaur în Viața sexuală a fetelor de colegiuNikesh Patel în Starstruck), reprezentările demne de cringe din Shantaram sunteți apoi inutil. Desigur, spectacolul se bazează pe carte, dar spectacolul își ia libertăți creative și schimbă răsturnări ale intrigii în altă parte, așa că de ce să rămânem cu o descriere atât de superficială a Indiei? De asemenea, este în contrast puternic cu cealaltă adaptare Apple TV+ din 2022, Pachinkocare explorează frumos trei generații ale unei familii de imigranți, de la o bunica care a trăit în Coreea ocupată de japonezi până la nepotul ei educat în America care se întoarce în Japonia.

Cele mai autentice momente despre loc, cultură și limbă în Shantaram provin de la Prabhu și de la oamenii care trăiesc în jurul lui. Saraf este un furător de scene, deoarece personajul său este forțat să crească după sosirea lui Lin. El evoluează de la un tip ușor de înțeles, care se gândește la bani la cineva care este capabil să intervină atunci când cei dragi au nevoie de el, în special iubirea lui, Parvati (Rachel Kamath). Saraf îi conferă lui Prabhu o naturalețe, folosind cu ușurință fraze specifice Bombay („Yaar” pentru un prieten, „șef” atunci când se adresează cuiva etc.). El este inima lui Shantaramși este greu să nu te întrebi cum ar putea arăta un spectacol din perspectiva lui. [As an aside, I highly recommend checking out the 2004 Shah Rukh Khan-starrer Swades, which tackles similar themes with proper nuance].

Shantaram — Trailer oficial | AppleTV+

Odată stabilită în Bombay, Lin frecventează o groapă de apă numită Reynaldo’s Cafe (inspirată de adevărata Leopold’s Cafe din Mumbai) și se împrietenește cu turiști precum Didier (Vincent Perez), o femeie de afaceri inteligentă Karla și prietena ei Lisa (Elektra Kilbey), o prostituată. Ambele femei sunt implicate în activități ilegale, cu facțiuni de băieți în război care luptă pentru controlul orașului. Acest lucru duce la mai multe subploturi șerpuitoare care durează secole pentru a se ridica într-un arc semnificativ.

Munca Karlei pentru liderul local Khader Khan (Alexander Siddig) crește în importanță, dar nu există idee ce vor să realizeze sau de ce sunt loiali unul față de celălalt. Este greu să-ți pese de cineva care nu se numește Lin sau Prabhu, deși Shantaram bombardează telespectatorii cu alte 20 de persoane, dintre care niciuna nu are suficientă dezvoltare. Sunt stăpâni italieni ai drogurilor, un nebun spaniol, un proprietar de bordel german și un criminal de culoare, toți în afaceri, dar nu prea înțelegem de ce sunt în Bombay în primul rând. La naiba, abia înțelegem de ce Lin a ales să concureze în India.

Hunnam este fermecător și captivant, aducând profunzime și expresivitate lui Lin, iar Saraf este un răsfăț. Dar ei nu pot depăși performanțele sub medie ale restului setului, care prezintă adesea nuanțe de caricatură. Siddig, un star de sine stătător, are aici doar un dialog blând; omul merită un material mai carn. Shantaram întărește acțiunea în ultimele două episoade, pe măsură ce narațiunile disparate converg, dar este mult prea târziu pentru a salva 12 ore plictisitoare și greșite.

.

Add Comment